УКРАЇНСЬКО-САНСКРИТСЬКИЙ ЛЕКСИКОН
Останнім часом дослідники в Україні та діаспорі добирають однокореневу лексику зі скарбниці рідної мови та санскриту (давньоіндійської літературної мови). Це робити легше, ніж у часи М.Красуського, який скаржився на відсутність "пристойного словника". Проте бракує лексиконів українських діалектів, а саме там криються справжнісінькі перлини сучасного індоєвропейства. Це, зорема, наочно показав дослідник "Слова о полку Ігореві" С.Пушик, розшифрувавши за галицьими говорами чимало незрозумілих нинішнім читачам лексем.

Пропонуємо вашій увазі лише деякі українсько-санскритські паралелі як ілюстрацію до ідеї польського і російського сходознавця. Вони такі промовисті, що навіть читачі, далекі від філолоґії, зможуть зробити власні висновки.

Матеріали підготовлені на основі студій М.Максимовича, М.Драгоманова, М.Красуського, А.Кримського, А.Бархударова, В.Іванова, Т.Єлизаренкової, Л.Лелекова, Л.Силенка, О.Широкова та інших знавців східних народів, мов, культур.

Українська СанскритПорівняй
арієцьар'яукр. орати, орач
багатобагута
багатеробагутеро
берімобгарма
бувбгулитовськ. buvo
буватибгавати
[я] буваю/мабгувам
будитибуд
бутибгу
буття бгут
вар, варитивар(і)
вгоджатигаджати
вертітивартітаанґл. revert
видатністьвидатга
видітивидіта
виліпитивиліпта
випивати, питипибати
витягнути, тягнутитан
відативід
відбуватисябгавате
відомийвідіта
вітаннявіталатинськ. vita (життя)
вітерватапольськ. wiatr
гатитигатівождь гунів Атілла-Гатило
голоситигласати
гнутигну
годинагаті
годігаута
громадаграма
гривагрива
давдадав
Дана(пр) (Дніпро)Дана
датидата
двадва, дві
дванадцятьдвадаса
дверідвара, дур
двістідва сата
двічідвіс
двовидийдві-видга
дев'ятийавант
дереводарава
десятьдаса
ДивДив
дивовижнийдив'я
дірадара
жити (жив)джив
жінкаджані
жонатийджанітар
знатиджнатум
каракара
карбкарб
кілкіл
корінькрін
котра, которакутра, катара
кошовийкшатрій
кружитисякрідж
кручукрунчами
куткута
лат(к)алата
любитилюбґяти
майданмайдан
МараМараукр. марево
матір, матиматар
мертимріти
міраміра
мламла
мурмур
ненянаня
нічнаніча
новішийнавджанс
падатипад
панпан
пастипас
пектипаката
питипити, пибати
пісокпіс
плаванняплавана
плаватиплавита
потужнийпотджати
приятельприята
п'ятьпанча
п'ятнадцятьпанчадасаукр. п'ять+десять
полотипал
працяпар
прагнутипрандж
радарадга
ревунравана
ринутири
ричатируч
ріяти, мріятиріяти
сварка, сваритисвара
світ (світанок)світ
світитисвіт
світлийсвітниа
сіксік
сіктисік, сакукр. коса, козак
сімсапа
сідатисідати
снуватисну
став, ставитистав
стегностег
стовпстіпес
струмокстру
статистга
сунутистгамі
суксу
сукнясука
татотата
теміньтемі
тертитар
тілесна (родима) пляматіла
трахнутитракг
тритри
тридцятьтрінсат
тридцять чотиричатистрімсат
трикратнийтриктвас
тринадцятьтрийодаса
гора ТрикутнаТрикута (гора в Індії)
тягтитат
тятицяти
укий (діалект. учений)укукр. неук
(в)устаашта
хатагета
чотиричатур
ЧотирикутнаЧитракута (гора, місце паломництва)
чуюч'ю
шістьсас, шас
шостийшашта
шукачШука (розвідник Равани)
юнийюван
якаяка
"ямний", потойбічний богЯма
Джерела:

1. Бархударов А.С. Развитие индоарийских языков и древнеиндийскя культурная традиция.-М.,1988.
2. Древняя Индия: Ист.-культ. связи.-М.,1982.
3. Елизаренкова Т.Я. Ведийский язык.-М.,1987.
4. Красуский М. Древность малороссийского языка//Індо-Європа.-1991.- №1.
5. Клейн Л. От Днепра до Ганга //Знание-сила.-1984.-№7.
6. Мукуцкий С. Наблюдения и замечания о лито-славянском языке сравнительно с прочими арийскими языками.-СПб.,1867.
7. Рамаяна.-М.,1986.
8. Санскритско-русский словарь.-М.,1979.
9. Who is Spiritual Teacher Lev Sylenko.-Pinted in the USA.-1984.

Упорядник: В.Довгич
Київський науково-популярний журнал
Індо-Європа (ISSN 0869-2750) чч.1 за 1991 р. та 2 за 1992 р.


Copyright © 1997-1999 by
Ukrayins'ka Ideya
http://ideya.uazone.net